Verlustlisten Österreich-Ungarn 1. WK, page 180_16: Golub Ševo (Mannschaft) Verlustlisten Österreich-Ungarn 1. WK
| Page Number | 180_16 | - | 
| Ausgabe | 180 | |
| Datum | 1915-05-18 | |
| Last name | Golub | |
| First name | Ševo | |
| Offizier/Mannschaft | Mannschaft | |
| Charge | ResInft. | |
| Truppenkörper | IR. Nr. 79 | |
| Unterabteilung | 12. Komp. | |
| Land | Kroatien | |
| Bezirk | Dol. Lapac | |
| Heimatort | Drenovac | |
| Geburtsjahr | 1888 | |
| Status | kriegsgef. | |
| Ereignisdatum | ||
| Ort des Ereignisses | Plevlje | |
| Region des Ereignisses | ||
| Land des Ereignisses | Montenegro | 
Hinweis zur Suche: Da die Daten urkundengetreu erfasst werden, gibt es oft auch unterschiedliche Schreibweisen!
Dies lässt sich mit dem Platzhalter ? z.B. so lösen: Her?ego?ina steht für Herzegowina, Hercegovina usw.
Ein wichtiger Hinweis zu den eingetragenen Heimatorten: 
Durch Eingemeindungen oder Ortsnamensänderungen sind Orte vielleicht nicht mehr auffindbar, wenn sie nach heutigen Gemeindestrukturen gesucht werden. 
Hier lohnt sich ein Blick in unser Geschichtliches Ortsverzeichnis GOV.
Ein Gemeinschaftsprojekt von:
 
, des AKdFF
, 
des AKuFF 
, 
dem Kroatischen Staatsarchiv 
,
VSFF e.V.dem Vojenský Historický Ústav Praha
 und CompGen.note
Please note that the DES is a data entry system. The data shown here is just a working state. Therefore the current URL should not be used for references. After the transcription has been finished the data will be exported to a system that allows permanent referencing of the information.
You have spotted a typo in the transcription? Report it here. It is only a transcription error, if for the example the source reads "Wilhelm" but "Wihlem" was transcribed. It is not a transcription error is for example the source reads "W." and you suspect that is has to be "Wilhelm".
Report a transcription mistake for this entry.