Verlustlisten Österreich-Ungarn 1. WK, page 629_58: Vogrin Bartholomeus (null) Verlustlisten Österreich-Ungarn 1. WK
| Page Number | 629_58 | - |
| Ausgabe | 629 | |
| Datum | 1917-11-19 | |
| Last name | Vogrin | |
| First name | Bartholomeus | |
| Offizier/Mannschaft | ||
| Charge | LstDrag. | |
| Truppenkörper | DR. Nr. 5 | |
| Unterabteilung | 5. Schwd. | |
| Land | Steiermark | |
| Bezirk | Marburg | |
| Heimatort | St. Benedikt | |
| Geburtsjahr | 1891 | |
| Status | gefallen | |
| Ereignisdatum | 20./9. 1917 | |
| Ort des Ereignisses | ||
| Region des Ereignisses | ||
| Land des Ereignisses |
Hinweis zur Suche: Da die Daten urkundengetreu erfasst werden, gibt es oft auch unterschiedliche Schreibweisen!
Dies lässt sich mit dem Platzhalter ? z.B. so lösen: Her?ego?ina steht für Herzegowina, Hercegovina usw.
Ein wichtiger Hinweis zu den eingetragenen Heimatorten:
Durch Eingemeindungen oder Ortsnamensänderungen sind Orte vielleicht nicht mehr auffindbar, wenn sie nach heutigen Gemeindestrukturen gesucht werden.
Hier lohnt sich ein Blick in unser Geschichtliches Ortsverzeichnis GOV.
Ein Gemeinschaftsprojekt von:
, des AKdFF
,
des AKuFF
,
dem Kroatischen Staatsarchiv
,
VSFF e.V.dem Vojenský Historický Ústav Praha
und CompGen.note
Please note that the DES is a data entry system. The data shown here is just a working state. Therefore the current URL should not be used for references. After the transcription has been finished the data will be exported to a system that allows permanent referencing of the information.
You have spotted a typo in the transcription? Report it here. It is only a transcription error, if for the example the source reads "Wilhelm" but "Wihlem" was transcribed. It is not a transcription error is for example the source reads "W." and you suspect that is has to be "Wilhelm".
Report a transcription mistake for this entry.